El principinu. En la parla d'El Rebollal. Desde Tuma Ver más grande

El principinu. En la parla d'El Rebollal. Desde Tuma

M296272021

Nuevo producto

Antoine de Saint-Exupéry

Con los dibujos jechus pol l'autol

Editorial: Desde Tuma

Rústica, 90 páginas

2ª edición

Más detalles

10 artículos

17,95 € impuestos inc.

Más

El Principinu, la nueva versión que se ha hecho en la palra de El Rebollar de uno de las obras maestras de la literatura universal, El Principito de Antoine de Saint Exupéry, que tras la Biblia es el segundo libro más traducido del mundo (a más de 450 idiomas y dialectos), según explicó en el acto Álvaro de Benito, editor del nuevo volumen desde su editorial Libros desde Tuma.

En torno a la editorial, apuntó que su objetivo es “recuperar espacio para cosas minoritarias”, incluido para “recuperar y visibilizar modalidades lingüísticas, las que existen y las que han existido, mediante la traducción de clásicos universales”. Con este objetivo, en el verano de 2020 se puso en contacto con uno de los mayores expertos en la palra de El Rebollar, José Benito Mateos Pascual, quién ya había publicado con anterioridad varios libros en este dialecto y que de hecho “ya tenía en mente” traducir algún libro conocido, sin saber muy bien cuál.

De este modo, tras el ofrecimiento de Álvaro de Benito, se pusieron manos a la obra, con el objetivo final de que la lengua perviva. En palabras de José Benito Mateos, escribir este libro en la lengua de sus abuelos es una manera de que quede “un trocito de ellos, de defender la lengua, porque al final también es una riqueza” como puede ser el folclore.

Reviews

No hay reseñas de clientes en este momento.

Write a review

El principinu. En la parla d'El Rebollal. Desde Tuma

El principinu. En la parla d'El Rebollal. Desde Tuma

Antoine de Saint-Exupéry

Con los dibujos jechus pol l'autol

Editorial: Desde Tuma

Rústica, 90 páginas

2ª edición