Desde hace ochenta años, encanta a grandes y pequeños de todo el mundo:...
"Por favor, dibújame un cordero".Un libro extraordinario y atemporal...
Lo esencial es invisible a los ojos.Un clásico inolvidable que nos...
Edición educativa del clásico de Saint-Exupéry, con actividades que...
Asturleonés
Edición en senabrés. Traducida por el doctor en Filología Xuan X. Lajo Martínez y por el divulgador del senabrés Daniel Boyano Sotillo, se trata de la primera traducción que se hace de esta obra a esta modalidad lingüística del asturleonés. Portada blanca
Edición en senabrés. Traducida por el doctor en Filología Xuan X. Lajo Martínez y por el divulgador del senabrés Daniel Boyano Sotillo, se trata de la primera traducción que se hace de esta obra a esta modalidad lingüística del asturleonés. Portada azul