Edición en alistanu. Traducida por los divulgadores del habla alistana...
Edición en alistanu. Traducida por los divulgadores del habla alistana...
Edición en lectura fácil (en castellano), realizada por la logopeda y...
Edición en lectura fácil (en castellano), realizada por la logopeda y...
Erstmalige Übersetzung des Weltklassikers in altägyptische Hieroglyphen. Mit einem Nachwort von Claude Carrier zur Geschichte der Entzifferung der Hieroglyphen: « Une brève histoire du déchiffrement des hiéroglyphes » por Saint-Exupéry, Antoine de EDITORIAL Tintenfass EAN 9783946190608 ESTADO Normal IDIOMA Jeroglífico (Ant.Egipto) Nº PÁGINAS 104
El Principito de Antoine de Saint-Exupéry es un libro verdaderamente internacional y, junto con la Biblia, la obra literaria más traducida del mundo. Esta edición políglota celebra la internacionalidad de este amado clásico asignando un idioma a cada uno de sus 29 capítulos (incluidos la dedicatoria y el epílogo).